Spamalot
- Käännös: Koivusalo, Mikko (2019)
Pahoittelemme, mutta Spamalot-musikaalin esittelyteksti ei ole vielä valmis. Sen sijaan saatte luettavaksenne Henrik Ibsenin Päiväkummun pidot –näytelmän esittelyn tagalogiksi Googlella käännettynä.
Play ay bubukas sa araw ng kapistahan celebrating ang ikatlong anibersaryo ng kasal ang kasal ng Bengt Gauteson at Margit. Erik ng Hogge, isang kaibigan ng Knut Gesling, ang Hari ng serip,
(Pahoittelemme sekaannusta. Syylliset on erotettu ja Spamalot-musikaalin esittely on nyt valmis.)
Keskiajan hämärissä Kuningas Arthur yhdistää Englannin voimakkaaksi kuningaskunnaksi. Apunaan hänellä ovat uljaat Pyöreän pöydän ritarit: komea Sir Galahad, ilmavaivainen Sir Bevedere, murhanhimoisen rohkea Sir Lancelot ja Ei-aivan-niin-rohkea Sir Robin. Tehtäväkseen he saavat etsiä Graalin maljan (Knut, isang palaban na tao, ay pinapayuhan na dapat niya ipakita mapayapang paraan para sa isang taon bago Margit) ja kohtaavat matkallaan pelottavat ritarit, jotka sanovat ”Ni”, (Gudmund & Signe ipasok at halos uminom ng lason.), kammottavan tappajajäniksen, töykeät ranskalaiset vartijat ja psykoottisen Mustan Ritarin. (Margit kagustuhan Knut at Signe mabuti at goes off sa St Sunniva's kumbento.)
(Pahoittelemme esittelyssä ilmenneitä ongelmia. Syyllisten erottamisesta vastanneet henkilöt on erotettu.)
Monty Python –ryhmän ainutlaatuinen huumori siirtyy teatterilavalle näytelmässä, joka ilveilee railakkaasti niin mytologian kuin musikaalienkin kustannuksella. Saamme tietää kuinka menee Laulu, joka menee näin, miten toimii Pyhä Käsikranaatti, sekä mitä oikein tarvitaan showbisneksessä pärjäämiseen. Lisäksi selviää (Pahoittelemme, mutta häiriöiden vuoksi esittely venyi liian pitkäksi, ja joudumme katkaisemaan sen tähän.)